Song translation
by Silva Hound
Unknown
Unknown

Translation
Translated on October 27, 2024
Hanggang sa kamatayan tayo ay magkasama [Till death do us part]
Ngunit tayo'y lagpas na sa yugtong yaon [But we're already past that phase]
Ito ang simula ng panibagong yugto [This is a brand new start]
At sa tingin ko ay nararapat akong purihin [And I think I deserve some praise]
Sa paraang aking piniling maging [For the way that I am]
Kahit na ako'y nag-overdose [Despite having overdosed]
At nauwi sa pagiging komatose [And ending up comatose]
Walang pakialam [I don't give a damn]
Tinapos ko na ang aking emosyon [I've let my emotions go]
Salamat na lang sa pagiging seryoso [Fuck being a sober hoe]
Ito ang aking mantra [This is the mantra]
Ito ang aking buhay [This is my life]
Nilalaro mo na hanggang sa dulo ng gabi [You're playing with now till the end of the night]
Kaos ng apoy [Surrounded by fire]
Ang pagnanasa ay sumisibol [The passion ignites]
Isang kislap mula sa langit at impyerno [A hit of that heaven and hell]
Isang kasiyahan [A helluva high]
Ako'y adik sa kaululan [I'm addicted to the madness]
Ang hotel na ito ay aking Atlantis [This hotel is my Atlantis]
Magkakaroon tayo ng walang kamatayang dahilan upang mangalunya [We're forever gonna have a fucking reason to sin]
Hayaan mong ang aking kaluluwa ay masunog at aking huhingain [Let me leave my soul to burn and I'll be breathing it in]
Ako'y adik sa pakiramdam [I'm addicted to the feeling]
Lumilipad pataas higit pa sa kisame [Getting higher than the ceiling]
At hindi tayo hahangarin ang wakas ng kahalukatlong pakiramdam na ito [And we're never gonna want this fucking feeling to end]
Sumuko na't magbigay sa iyong inner demons muli [Just concede and give in to your inner demons again]
Oo, ikaw ay nagmahal [Yeah, you fell in love]
Ngunit ikaw ay mas ibing magpunyagi sa balon [But you fell deeper in this pit]
Habang ang kamatayan ay umuulan mula sa itaas [While death rains from above]
Kaya't bilangin mo ang iyong mga biyaya dahil ito na lang ang tanging pagkakataon [So count your blessings 'cause this is it]
Hindi mo ito kayang bitawan [You're not letting it go]
Kaya bale wala kung lumabag ako [So what if I misbehave]
Ito ang hinahanap ng bawat isa [It's what everybody craves]
Alam mo na ito [You already know]
Kaya dumating ka kung handa kang maging matapang [So come if you're feeling brave]
At hanapin mo ang iyong kapalaran [And fancy yourself a mate]
Ikaw ang nais mo, akin ito [You want it, I got it]
Nakikita mo ba ang iyong nais? [See what you like?]
Maaari natin itong marating lahat [We could have it all]
Sa dulo ng gabi [By the end of the night]
Ang iyong pera at kapangyarihan [Your money and power]
Ang aking mapanlinlang na kaligayahan [My sinful delight]
Isang kislap mula sa langit at impyerno [A hit of that heaven and hell]
Isang kasiyahan [A helluva high]
Ako'y adik sa kaululan [I'm addicted to the madness]
Ang hotel na ito ay aking Atlantis [This hotel is my Atlantis]
Magkakaroon tayo ng walang kamatayang dahilan upang mangalunya [We're forever gonna have a fucking reason to sin]
Hayaan mong ang aking kaluluwa ay masunog at aking huhingain [Let me leave my soul to burn and I'll be breathing it in]
Ako'y adik sa pakiramdam [I'm addicted to the feeling]
Lumilipad pataas higit pa sa kisame [Getting higher than the ceiling]
At hindi tayo hahangarin ang wakas ng kahalukatlong pakiramdam na ito [And we're never gonna want this fucking feeling to end]
Sumuko na't magbigay sa iyong inner demons muli [Just concede and give in to your inner demons again]
Sumuko na't magbigay sa iyong inner demons muli [Just concede and give in to your inner demons again]
Ako'y adik sa pakiramdam [I'm addicted to the feeling]
Lumilipad pataas higit pa sa kisame [Getting higher than the ceiling]
At hindi tayo hahangarin ang wakas ng kahalukatlong pakiramdam na ito [And we're never gonna want this fucking feeling to end]
Sumuko na't magbigay sa iyong inner demons muli [Just concede and give in to your inner demons again]
Ako'y adik sa kalungkutan [I'm addicted to the sorrow]
Kapag natapos na ang ligaya bukas [When the buzz ends by tomorrow]
Mayroong bagong daluyong ng lason na bahagyang pumapasok sa aking mga ugat [There's another rush of poison flowing into my veins]
Bigyan mo ako ng dosis ng kaligayahan na nasa loob ng sakit [Giving me a dose of pleasure that resides by the pain]
Ako'y adik, ako'y umaasa [I'm addicted, I'm dependent]
Namamangha sa sarili subalit walang lakas [Looking awesome, feeling helpless]
At alam kong ako'y nagpaparusa sa bawat daan patungo sa Impyerno [And I know I'm raising Cain by every highway of hell]
Baka hindi naman gaanong masama sa loob ng hotel na ito [Maybe things won't be so terrible inside this hotel]
Original lyrics
Till death do us part
But we're already past that phase
This is a brand new start
And I think I deserve some praise
For the way that I am
Despite having overdosed
And ending up comatose
I don't give a damn
I've let my emotions go
Fuck being a sober hoe
This is the mantra
This is my life
You're playing with now till the end of the night
Surrounded by fire
The passion ignites
A hit of that heaven and hell
A helluva high
I'm addicted to the madness
This hotеl is my Atlantis
We're forevеr gonna have a fucking reason to sin
Let me leave my soul to burn and I'll be breathing it in
I'm addicted to the feeling
Getting higher than the ceiling
And we're never gonna want this fucking feeling to end
Just concede and give in to your inner demons again
Yeah, you fell in love
But you fell deeper in this pit
While death rains from above
So count your blessings 'cause this is it
You're not letting it go
So what if I misbehave
It's what everybody craves
You already know
So come if you're feeling brave
And fancy yourself a mate
You want it, I got it
See what you like?
We could have it all
By the end of the night
Your money and power
My sinful delight
A hit of that heaven and hell
A helluva high
I'm addicted to the madness
This hotel is my Atlantis
We're forever gonna have a fucking reason to sin
Let me leave my soul to burn and I'll be breathing it in
I'm addicted to the feeling
Getting higher than the ceiling
And we're never gonna want this fucking feeling to end
Just concede and give in to your inner demons again
Just concede and give in to your inner demons again
I'm addicted to the feeling
Getting higher than the ceiling
And we're never gonna want this fucking feeling to end
Just concede and give in to your inner demons again
I'm addicted to the feeling
Getting higher than the ceiling
And we're never gonna want this fucking feeling to end
Just concede and give in to your inner demons again
I'm addicted to the sorrow
When the buzz ends by tomorrow
There's another rush of poison flowing into my veins
Giving me a dose of pleasure that resides by the pain
I'm addicted, I'm dependent
Looking awesome, feeling helpless
And I know I'm raising Cain by every highway of hell
Maybe things won't be so terrible inside this hotel
Select a target language, pick the AI model, then launch your translation.
GPT-3.5 offers reliable translations with minimal token cost. Perfect for quick reads.
Silva Hound
Charged only when the translation completes.
Pick a language from the list to jump directly into its translation.
Songs in Filipino
Discover other tracks translated into the same language.
Explore Filipino translations"Addict - Hazbin Hotel" is a standout release from Silva Hound, featured on "Unknown". Fans connect with its storytelling and this translation lets you follow every lyric.
On this page, you'll see the original lyrics alongside AI-powered translations so you can compare nuances line by line.
Keep digging into Silva Hound's catalog to uncover more tracks and language combinations.
Spread the love with a quick share.
Use these quick jumps to move between the major sections of LyricsLingua without scrolling back to the top.